DIEM TRANG

Ngày tham gia: 03 Apr 2008 Số bài: 669
|
Gửi: Sat Oct 25, 2008 7:25 pm Tiêu đề: HỒI XI: TRANH CHẤP GIANG HỒ Tác Giả: DIÊM KHÁNH |
|
|
HỒI XI: TRANH CHẤP GIANG HỒ
( TIẾU NGẠO GIANG HỒ)
1) BẦU MINH CHỦ NGŨ NHẠC
Bấy giờ Đông Phương Bất Bại Ông ta đứng lại vuốt ve.
Mơn trớn Văn Liên quá đổi Y quá mê mẫn chàng kia.
ooo
Doanh Doanh lúc này tỉnh lại Cô nàng quá đổi thông minh.
Liền nháy Hồ Xung mấy cái Ngụ ý ra hiệu bạn tình.
ooo
Người hùng hiểu nhanh ý kiến Quen rồi ẩn ý giai nhân.
Chàng trai gượng mình ngồi hẳn Độc Cô Cửu Kiếm liền tung.
ooo
Đại Pháp Hấp Tinh mãnh liệt Hiểm nguy đe dọa giết người.
Đông Phương vội rời tức khắc Dang Xa chàng trè đẹp trai.
ooo
Doanh Doanh nhanh tay lẹ mắt Phóng tới đâm ngực Văn Liên,
Tên này võ công bết bát Khôi ngô tuấn tú khó tìm.
ooo
Giáo Chủ mê y anh tuấn Trẻ trung, khỏe mạnh, mượt mà.
Địa vị lên cao quá đáng Chỉ vì Bất Bại mê sa.
ooo
Vân Liên rú to kinh hãi Máu ra ri ướt ngực y.
Bất Bại tức thì chạy lại Mơn man, an ủi, vỗ về.
ooo
Bỗng nhiên bên ngoài vào tới Tiên Hào, Trưởng Lão tay chân.
Trước kia theô cùng Bất Bại Ngã Hành chống đối nhiều lần.
ooo
Thuộc hạ trung thành Giáo Chủ Vội liền trình tấu khẩn trương:
“ Dám thưa, Văn Liên hối lộ Cậy quyền, ỷ thế làm càng”
ooo
“Của cải, bạc vàng, tích trữ Tham lam, vị kỷ lâu nay!
Gây nên bao điều ác, xấu Kính thưa Giáo Chủ trị ngay!”
ooo
Đông Phương mơn thôi bạn trẻ Lạnh lùng nhìn kẻ khuyên can:
“ Văn Liên, rõ ràng Trưởng Lão Tiên Hào nói xấu bạn vàng”
ooo
“ Ta tin tưởng chàng tốt bụng Không hề tham nhũng kiếm riêng.
Ta sẽ trị liền, phạt hắn Đã dám xúc phạm bạn hiền”
ooo
“ Tiên Hào trung thành lâu lắm Ông là thân tín của ta.
Tội ông, hôm nay qua đáng Mạ lỵ vu khống chàng mà!”
ooo
“Anh ơi! Để ta trừng trị Con người ỷ có công lao.
Ngang nhiên động vào yêu quý Ta đây chẳng thể tha nào!”
ooo
Nói xong, phóng vào Trưởng Lão Kim kia đâm chết Tiên Hào.
Ác độc vô cùng Bất Bại Ông già sùi mép ngã nhào.
ooo
Y vẫn vuốt ve mơn mớn Văn Liên trầm trọng vết thương.
Lợi dụng dịp này hiếm lắm Bốn người chuần bị tấn công.
ooo
“ Ta sẽ trả thù, giết chúng Dám công khai tiến đánh chàng,”
Thừa lúc Đông Phương hờ hững Hồ Xung nhanh nhẹn kiếm đâm.
ooo
Bất ngờ trúng lưâng xiểng liểng Máu tuôn lai láng ngã nhào.
Ngã Hành bay vào phóng chưởng Nhắm ngực, chân tống mạnh sao!
ooo
Hồ Xung, Doanh Doanh bồi tiếp Bất Bại ngã gục máu trào.
Xác y, bây giờ tê liệt Bốná người đâm tiếp lao xao.
ooo
Đệ Nhất Võ Lâm cao thủ Tịch Tà Kiếm Phổ tuyệt vời.
Chịu thiến, đạt thôi ảo diệu Đồng Nam luyến ái, tiêu đời.
ooo
Thủ hạ tức thời chúc tụng Ngã Hành đảo chánh thành công.
Thu dọn xác chôn nhiều mạng Văn Liên, Bất Bại... dọn phòng.
ooo
“ Giáo Chủ vô vàn kính mến Chúc người thọ hưởng thiên thu.
Thọ cùng Nam Sơn, Đông Hải ...” Thuộc hạ đông nghẹt hoan hô!
ooo
Vỗ tay, reo hò vang dội Bộ hạ, thay đổi dễ dàng.
Nhân sinh, cờ nhanhụụ theo gió Bánh tráng úp ngữa thênh thang.
ooo
Hồ Xung chán chường chứng kiến Cảm tình, quyến luyến mây bay.
Ngã Hành trên Ngai thỏa mãn Nhìn chàng cươi nói vui vầy:
ooo
“ Cám ơn Lệnh Hồ Sư Đệ Góp công tiêu diệt kẻ thù.
Ta phong ngươi thời Hữu Sứ Chúng ta sum họp một nhà!”
ooọ
“ Ta sẽ chỉ ra cách trị Chất độc ứ động quá nhiều.
Hấp Tinh hành thôi vô kể Mệt mề, nguy hại liu điu.”
ooo
“ Cám ơn Tiên Sinh hảo ý Tại hạ không thể nhận lời.
Đã trót hứa người quá cố Đinh Dật bị giết lâu rồi”.
ooo
“ Bây giờ phải rời đây gấp, Hằng Sơn Giáo Chủ đảm đang.”
“ Không sao, hai bên dẳm trách Kiêm nhiệm chức vụ huy hoàng”
ooo
“ Cám ơn Tiên Sinh chiếu cố Doanh Doanh cứu mạng tôi đây.
Ơn nghĩa cao dày tôi nhớ Người tình muôn thuở Xung này!”
ooo
“Tôi phải đi ngay quá gấp ! Xin chàò tạm biệt mọi người!”
“ Ta không ép ngươi gia nhập, Không nhận, chống đối ta thôi!”
ooo
Doanh Doanh tỏ thời bực tức:” Thôi Ba! Đừng ép buộc anh!
Ảnh chê chúng mình Ma Giáo Chánh Phái, xin Bố tha tình!”
ooo
Hồ Xung nghe lòng buồn bực Người yêu không hiểu được chàng.
Má hồng Tri Âm nhăn mặt người hùng trờ lại Hằng Sơn.
ooo
Thiệp mời Võ Lâm Ngũ Nhạc Lễ bầu Minh Chủ hết kỳ
Thế là chàng đi dự gấp Doanh Doanh cải dạng cùng đi.
ooo
Phương Trượng Thiếu Lâm tham dự Xung Hư Đạo Trưởng ngồi kề.
Mỗi Phái cử người thi đấu Khán Đài đã thiết lập kia!
ooo
Người thắng, Khán Đài đứng đó Nếu ai không phục cứ lên.
Hết người này, liền người nọ Người thắng, Minh Chủ, đương nhiên.
ooo
Thoạt tiên Tung Sơn xuất hiện Đệ tử khiêu chiến người lên.
Tháí Sơn có người bay đến Hai đàng giao chiến rộn liền.
ooo
Giao đấu, chừng ba mươi hiệp Thái Sơn bị lọt xúống đài.
Hoành Sơn cho người đấu tiếp Thi đua, tiếp tục tranh tài.
ooo
Nhiều cặp đấu thời như thế Sau cùng đến lượt Hằng Sơn.
Hồụ Xung nhảy lên thi thố Tên kia tiếp có mấy lần.
ooo
Chàng dùng Hằng Sơn kiếm pháp Đối thủ chỉ dấu mười chiêu,
Chịu thua tức thời, bỏ cuộc Linh San Sư Muội bay vèo.
ooo
Thành hôn người yêu tuấn tú Mà sao thục nữ buổn hiu?
Hồ Xung xôn xao khó tả Tình xưa hoa nở quạnh hiu.
ooo
Tại sao cô em khiêu khích? Muốn đấu cùng với Đại Ca?
Anh hùng chết mê, chết mệt Chắc là người đẹp ăn thua?
ooo
Chàng đấu va loa vài hiệp Hồ Xung vội lướt tránh nàng.
Bay nhanh vội vàng xuống đất Giai nhân thắng trận vẻ vang.
ooo
Bình Chi nhìn nàng tư lự Vợ chồng thiếu vẻ tương thông.
Mái ầm gia đình êm ả Hiện ra xa lạ vô cùng.
ooo
Linh San đứng lâu Sân Khấu Không ai lên đấu với nàng.
Bỗng nhiền, Lãnh Thiền nhanh nhẩu Bay lên thi đấu Linh San.
ooo
Đánh nhau chừng năm ba hiệp Linh San thua thật, bay liền.
Xuống đất vội vàng trở gót Bình Chi nàng đứng sát bên.
ooo
Lãnh Thiền, không ai lên tiếp Đương kiêm Minh Chủ đó mà.
Có lẽ kỳ ni cũng vậy? Bất Quần vội nhảy nhấp nhô.
ooo
Lãnh Thiền nhìn y kinh ngạc. Sư Phụ có vẻ khác thường.
Hồ Xung chào xong Sư Mẫu Hai người lạt lẽo, lạnh lùng.
ooo
Bình Chi, Linh San cũng thế Hồ Xung buồn bã vu vơ.
Tình người nắng mưa biến thể Người hùng tư lự âu lo.
ooo
Lãnh Thiền, Bất Quần cười nói:” Chúng ta giao đấu nhệ nhàng.
Võ công thua hơn cao thấp Tranh tài Minh Chủ thong dong.”
ooo
Bất Quần nói xong, nháý mắt Tỏ ra thân thiện, bạn bè.
Giao chiến không hề gây gắt Chỉ là nghệ thuật đôi ta.
ooo
Đánh nhau chừng ba mươi hiệp Ngang tài chưa biết ai hơn.
Bỗng Tả Lãnh Thiền liền rút Kim nhỏ đã dắt áo choàng.
ooo
Mọi người ồ lên kinh ngạc Kim này Bất Bại Đông Phương.
Giao chiến với chàng hôm trước Gã nhìn thách thức Bất Quần.
ooo
Bỗng nhiên Hoa Sơn Chưởng Phái Vội vàng tay rút cây kim.
Giống như Lãnh Thiền, hết nói Võ Lâm bàn bạc huyên thiên.
ooo
Hai bên đánh nhau dữ dội Xem chừng động tác thua xa.
Nhanh nhẹn không qua Bất Bại Giao tranh ác liệt bất ngờ.
ooo
Hai bên quyết ăn thua đủ Tranh giành Minh Chủ không nhường.
Chiêu thức, kiên cường mạnh mẽ Kim bay vun vút nhanh hơn.
ooo
Bỗng nhiên, Lãnh Thiền tá hỏa Bất Quần, kim chọt mắt y.
Đôi mat bị mù tức khắc Hai tay ôm mặt tức thì.
ooo
Máu ra dầm dìa, ướt mặt Trông y xơ xác, khổ đau.
Lủi thủi lần mò xuống đất Bất Quần vô địch anh hào.
ooo
Ma Giáo, ào ào kéo tới Hung hăng, cờ xí, hét vang.
Ngũ Nhạc vội vàng thoát khỏi Minh Giáo buộc phải đầu hàng.
ooo
Giáo Chủ Ngã Hành ra lịnh: “ Các Phái Chánh Đạo phải theo.
Gia nhập Võ Lâm Thần Giáo Nếu không, trừng phạt thẳng lèo”
ooo
“Kỳ hạn tối đa ba tháng Thiếu Lâm cùng với Võ Đương.
.Gia nhập Triều Dương Thần Giáo Nếu không, trừng phạt, chẳng nhường”
ooo
“ Tứ Hùng Giang Nam Trưởng Nhóm Phùng Lâm, nhận xét trước đây:
“ Ngã Hành hễ rày Giáo Chủ Võ Lâm sóng gió có ngày.”
ooo
2) TỊCH TÀ KIẾM PHỔ
Hôm đó, Đại Sư Phương Chứng Xung Hư Đạo Trưởng đến thăm.
Hằng Sơn , Hồ Xung tiếp đoán Ba người lên” Đỉnh Non Thần”.
ooo
Đỉnh cao, Hằng Sơn núi thẳm Sau Chùa, xây Tháp Tịnh Tâm.
Gian phòng chon von vắng lặng Hôm nay, nhiều việc luận bàn.
ooo
Bữa trước, Hồ Xung còn bịnh Luồng độc, thỉnh thoảng nổi lên.
Hành chàng triền miên điêu đứng Đại Sư Phương Chứng truyền kinh.
ooo
Dạy chàng thuộc lòng bài kệ Rồi cho thang thuốc uống thêm.
Hồ Xung làm theo Ông chỉ Trong người, luồng độc đã êm.
ooo
Nội lực vô cùng thâm hậu Nhịp nhàng vận chuyển vô ra.
Anh hùng, bây giờ mạnh mẽ Trở ngạị, đau đớn đã qua.
ooo
Chàng nghĩ, thuốc cho công hiệu Kinh đọc đã nhớ nằm lòng.
Khí huyết, lưu thông thoải mái Tăng cường nội lực mênh mông.
ooo
Hồ Xung, nghe lòng hớn hở Biết ơn Phương Chứng Đại Sư.
Thương tình giúp người trị bịnh Làm cho luồng độc điều hòa.
ooo
Hôm nay, Ông vui thăm hỏi:” Sức khỏe Đại Hiệp thế nào?
Luồng độc ra vào mệt mỏi? Hay là bệnh khỏi, hết đau?”
ooo
“ Thang thuốc Đại Sư hay quá! Hiện nay sức khỏe dồi dào.
Nội lực dâng cao êm ả Tại hạ cảm tạ biết bao!”
ooo
Phương Trượng tươi cười hớn hở : “ Dịch Cân Kinh đó nhiệm mầu!
Thuốc bổ, tôi đùa như thế Nói thât, e chẳngỉ nhận đâu!”
ooo
“Đại Hiệp bây giờ nội lực Tăng cường mãnh liệt vô song.
Đại diện Võ Lâm Chánh Phái Đương đầu Ma Giáo ác ôn!”
ooo
Hồ Xung vui mừng cảm tạ Đại Sư thường quý anh hào.
Sứùc khỏe dạt dào, bịnh dứt Chống thù đe dọa lao xao.
ooo
Ba người, bây giờ bàn bạc Phương Chứng, nhân cuộc họp này
Nói ngay Tịch Tà Kiếm Phổ Đại Sư kể chuỵện trước đây.
ooo
“Ngày đó, Quỳ Hoa Bảo Điển Trong Tàng Kinh Các Thiếu Lâm.
Hai quyển võ công, Hạ/Thượng. Bỗng nhiên đã biến, không còn”
ooo
“Trong lúc Võ Lâm lộn xộn Hai Phe Tà/Chánh. đánh nhau.
Kinh sách mất tiêu, thất lạc Mơ hồ, không biết đi đâu”
ooo
“ Hai Sư rời Chùa công tác Hoa Sơn, họ đến, bấy giờ.
Tìm thầy Quỳ Hoa Bảo Điển Quyển Thượng, lấp lánh chữ to”.
ooo
“Quỳ Hoa, ngày xưa hai tập Quyển Thượng, Quyển Hạ, luyện công.
Quyển Hạ, giao tranh Ma Giáo Thất lạc, biền biệt, chẳng còn.”
ooo
“ Thì ra, Triều Dương Thần Giáo Đã đoạt Quyển Hạ từ lâu.
Cả hai tập này quý báu Tịch Tà Kiếm Phổ, đẹp màu.”
ooo
“ Hoa Sơn, bấy giờ Quyển Hạ Đại Sư nghiện cứu, xem qua.
Lâm Tiên Sinh ưa thích quá! Thế là ghi chép cà sa.”
ooo
“Sau này, Ông ta hoàn tục Thiếu Lâm, giã biệt về nhà.
Vợ con, cũng đà có trước Phước Oai Tiêu Cục lập ra.”
ooo
“ Muốn học Tịch Tà Kiếm Phổ Nam nhân phải thiến giống truyền.
Của quý, không còn tình dục Võ công, sức lực tăng thêm.”
ooo
“Nếu không, Quỳ Hoa Bảo Điển Làm cho người luyện điên khùng.
Tầu hỏa nhập ma, mất mạng Đông Phương Bất Bại biến nhân.”
ooo
“ Giọng nói đàn ông đã đổi Âm khí lấn tới trong người.
Thân thể giống như phụ nữ Chỉ yêu nam giới mà thôi.”
ooo
“ Họ Lâm Phước Oai Tiêu Cục Tịch Tà Kiếm Phổ tuỵệt vời.
“Bảy Mươi Hai Đường” nổi tiếng Chấn Nam, kế vị, kém rồi.”
ooo
“Ông ta đã thời không luyện Phước Oai Tiêu Cục chẳng lành..
Tịch Tà cô cùng sắc bén Võ Lâm, nhiều nhóm tranh giành.”
ooo
“ Bây giờ, Bất Quần, cũng thế Lãnh Thiền, sử dụng như nhau.
Kiếm Phổ Tịch Tà đã rõ Giọng âm, tiếng nữ trổ màu.”
ooo
Hồ Xung ngẩn ngơ nhớ lại Sư Phụ hô mất sách kia.
Thì ra, bị người ăn cắp Quỳ Hoa Bảo Điển rõ kìa!
ooo
Quyển Thượng, Ông nghi chàng lấy Đạị Hữu, bị giết năm xưa.
Đức Nặc, học trò mới nhập Tung Sơn Kiếm Phái, dò la.
ooo
Đưc Nậc, Lãnh Thiền đệ tử Bấy giờ, cao tuổi hơn chàng.
Tung Sơn, gài người lui tới Tìm cách đoạt sách, rõ ràng.
ooo
Y giết bạn chàng, Đại Hữu Năm xưa, bắt gặp kẻ gian.
Trộm sách Quỳ Hoa Bảo Điển Để mà ém nhẹm, phi tang.”
ooo
Sư phụ ngờ chàng đã lấy Oan tình sau mới giải ra.
Đức Nặc, khi mà lộ tẩy Tnng Sơn về lại, đó mà!
ooo
Một hôm, Hồ Xung cùng với Doanh Doanh, du ngoạn, vui chơi.
Bình Chi gặp Dư Thương Hải Hai bên đụng độ tơi bời.
ooo
Thương Hải, Thanh Thành Chưởng Phái Trước đây, cấu kết Võ Lâm.
Tiêu Cục, dò la Kiếm Phổ Âm mưu phá hoại nhà chàng.
ooo
Mẹ cha Bình Chi đã chết Gop phần, Thương Hải ác gian.
Bình Chi, võ công tiến bộ Dùng kim, chiến đấu địch nhân.
ooo
Y dùng Tịch Tà Kiếm Phổ Giọng nói cũng bể rõ ràng.
Gịọng nữ dịu dàng quá rõ Hồ Xung quả thật ngỡ ngàng.
ooo
Thảo nào Linh San buồn bã Thành hôn cùng kẻ thíến rồi.
Luyện kiếm, buộc thời diệt dục Bao nhịêu bí mật lộ thôi.
. ooo
Kiếm pháp Bình Chi, không khá Kém xa Sư Phụ Bất Quần.
Cùng Tả Lãnh Thiền hôm nọ Thương Hải, đã bị trọng thương.
ooo
Bất ngờ Bình Chi cũng gặp Mộc Cao Phong, gã lưng gù.
Chính là kẻ thù tra xét Tịch Tà Kiếm Phổ ngày xưa.
ooo
Lúc đầu, Bình Chi nễ gã Tính tôn Sư Phụ của mình.
Không ngờ, Bất Quần láu cá Giành lấy đệ tử ưu tiên.
ooo
Giờ đây, gặp liền kẻ ác Hai bên sáp lại đánh nhau.
Kim kia Bình Chi rút gấp Thư hùng, gió cát mịt mù.
ooo
Bình Chi trả thù cha mẹ? Hay là thất bại, Cao Phong?
Cả hai, võ công, ai thắng? Hồi sau, trận chiến còn hăng.
ooo
Bình Chi, Cao Phong vẫn đánh Ai người chiến thắng vẻ vang?
Ai kẻ bẽ bàng thảm bại? Trả thù, hồi tới ngỗn ngang.
DIÊM KHÁNH |
|