Gửi: Sat Apr 23, 2011 7:04 am Tiêu đề: Văn hóa xin lỗi
văn hóa xin lỗi
Ở nước mình, xin lỗi là ghê gớm lắm. Mỗi lần phải xin lỗi cảm thấy như bị mất gì lớn lao, sợ mất chức, mất tiền, mang tiếng, nên ít người thích mở mồm dù phạm lỗi hai năm rõ mười. Văn hóa như thế nên thất thoát cả tỷ đô la, chả thấy ai “lấy làm tiếc”.
Trong khi Tây thấy chuyện xin lỗi rất tự nhiên vì họ đã quen như thế. Nhưng sống một thời gian trong môi trường ta thì đám mũi lõ mắt xanh cũng bắt chước.
Nhớ thời làm ở Hà nội, Tổng Cua quen anh bạn người Đức, giỏi tiếng Việt hơn cả người bản xứ. Hắn mà nói, nếu không nhìn mặt, thì không thể biết đây là Tây ăn rau muống. Rất lạ, hắn chửi tục cực kỳ, mở mồm là văng đ. nam., đ. bắc, mẹ... nghe ghê cả người. Góp ý thì lão nhăn răng “Đ. mẹ, mình không chửi trước thì đứa khác cũng đ. má mình thôi”.
Lần đầu sang VN, anh đi xe đạp, không may va vào một chân dài. Anh sorry rối rít thì người đẹp bản xứ nổi cơn tam bành “Tây đéo gì mà đi ngu thế”. Anh vội vàng “Xin em tha lỗi”. “Lỗi cái mẹ gì, đền cái quần giá mấy triệu bị bôi bẩn của bà đây”. Bị một bọn đầu gấu vây quanh, sợ bị đòn hội đồng, anh nghiến răng móc túi.
Rút kinh nghiệm lần sau đi chợ Hôm, anh không may chạm vai một tay lang thang. Biết mình có lỗi nhưng tay “Tây lai ta” này quắc mắt “Đi đứng kiểu mẹ gì thế”. Biết là động vào Tây cũng mệt, tay anh chị kia chuồn thẳng.
Từ đó anh suy ra, ở VN không cần xin lỗi. Cứ văng tục, chửi thề, dọa phủ đầu đối phương là dễ thoát nạn. Lịch sự có khi bị ăn đòn hay mất tiền. Có lỗi nhưng thấy đứa nào vạch lỗi của mình ra thì cho nó vào tù, đếm kiến vài năm, tha hồ học kiểu xin lỗi của đầu gấu.
Nói tóm lại, nhiều người không biết xin lỗi, không học được văn hóa xin lỗi và dạy luôn cả Tây thói xấu này.
Nhưng khi sang Tây thì dân ta quá lịch sự, chuyện không có gì mà xin lỗi tới cả chục lần, do môi trường văn hóa chăng.
Có chuyện vui thế này. Dành cho các bạn biết tiếng Anh vì trò chơi chữ: too – two, for – four, sick – six, then – ten. Phần dịch tạm dành cho các bạn IT English – i tờ tiếng Anh.
Ông Việt Nam mới học tiếng Anh vô tình đụng phải ông Tây trong metro nên nói: “I’m sorry – Xin lỗi”, ông Tây cũng lịch sự: “I’m sorry too – Tôi cũng xin lỗi”.
Ông Việt Nam nghe xong vội vàng: “I’m sorry three – Tôi xin lỗi ba lần”, ông Tây nghe thấy lạ quá hỏi: “What are you sorry for? – Anh xin lỗi về cái gì chứ”.
Ông VN làm luôn: “I’m sorry five – Tôi xin lỗi năm lần”. Ông Tây lo lắng hỏi ông Việt Nam “Sorry, are you sick – Xin lỗi, ông có ấm đầu không”.
Ông VN vẫn thản nhiên “I’m sorry seven – Tôi xin lỗi bẩy lần”.
Ông Tây tức lắm trợn mắt hỏi “Sorry, do you intend to count to eight? – Xin lỗi, ông định đếm đến tám chắc”. Ông Việt Nam kiên nhẫn “I’m sorry nine – Tôi xin lỗi 9 lần”.
Ông Tây ngọng luôn “Sorry, then.. then... - Thế thì, thế thì”. Ông Việt Nam vớt vát “I’m sorry eleven... - Tôi xin lỗi 11 lần”.
Lão Tây phải ngừng. Nếu tiếp tục hỏi thì có lẽ tay VN này sẽ sorry hundred...
Chúc cả nhà vui cuối tuần:)
Ngày tham gia: 24 Feb 2010 Số bài: 45 Đến từ: PARIS
Gửi: Sun Apr 24, 2011 6:45 am Tiêu đề:
Anh Quý ơi ,
Xem xong , Tôi đang cười ra nước mắt đây , chính tôi là người đã định cư ở Pháp hai mươi năm; chưa thấy bao giờ mình xin lổi người khác nhièu lần như thế nầy , hèn chi ông tây bị xin lổi nhiều quá , nên mới nghỉ ( có lẻ người đang xin lổi mình chắc là đang bị ấm đầu , hay không chừng ờ nhà , ông ấy lại quên uống thuốc ( ( có lẻ là thuốc trị bệnh mat dây ?? ) , người Pháp họ có câu nói hay lắm : Khi mình quá lịch sự , tỏ ra quá khiêm tốn , thì đó chính là mình muốn chửi khéo hay chưởi xỏ chưởi xiêng người ta đấy . _________________ HÃY ĐẾN CHIA NHAU NGHÈO KHÓ , QUÊN LO TƯƠNG LAI MỊT MỜ , HÃY CỐ YÊU NGƯỜI MÀ SỐNG , LẦU DẦN RỒI ĐỜI CỦNG QUEN
Gửi: Sun Apr 24, 2011 9:43 am Tiêu đề: Văn hóa xin lỗi
Giáo dục ở xứ An Nam hiện nay được quan niệm một cách " tích cực " là bảo vệ tình trạng hiện nay , được gọi dưới mỹ từ là " giữ vũng sự ổn định xã hội " , chứ không nhắm đến 3 tiêu chí của giáo dục là : nhân bản , dân tộc và khai phóng nên con dân Việt bay giờ cư xử rất chi là " hồn nhiên " . Người nước ngoài không hiểu được cái " chuẩn mực đạo đức của người Việt hiện nay . ngay cả người Việt đi xa quê lâu ngày cũng khó hiểu nữa .Có lẽ , sống lâu trong một xã hội như thế thì mình còn giữ được bao nhiêu ....hay là đánh mất hết .
Ngày tham gia: 24 Feb 2010 Số bài: 45 Đến từ: PARIS
Gửi: Sun Apr 24, 2011 1:42 pm Tiêu đề:
Lời xưa nói : Giấy rách hãy giử lấy lề , và thêm câu nưả : Dầu hèn củng thể con Vua .
Ai giử được nề nếp củ thì cứ tự giử , Ai đánh mất tất cả , để rồi vọng ngoại mất gốc đó là chuyện cuả họ , _________________ HÃY ĐẾN CHIA NHAU NGHÈO KHÓ , QUÊN LO TƯƠNG LAI MỊT MỜ , HÃY CỐ YÊU NGƯỜI MÀ SỐNG , LẦU DẦN RỒI ĐỜI CỦNG QUEN
Bạn không có quyền gửi bài viết Bạn không có quyền trả lời bài viết Bạn không có quyền sửa chữa bài viết của bạn Bạn không có quyền xóa bài viết của bạn Bạn không có quyền tham gia bầu chọn